TABLE OF CONTENTSwww.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352Mesures de sécurité importantes ...
10Chargement standard pour 12 couverts PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLEChargement standard pour 8 couvertsChargement standard pour 10 couverts
11ATTENTIONPlacer les articles (couteaux, brochette, etc) leur pointe vers le bas.Sinon des blessures grave peuvent s’ensuivre Les fonctions et l’appa
12DISTRIBUTEUR ET DÉTERGENTSATTENTIONL’utilisation de détergent de classe industrielle peut endommager les pièces du lave-vaisselle causant des dommag
13DISTRIBUTEUR ET DÉTERGENTSDétergent Tableau d’utilisationDureté de l’eau Soft Water(eau douce) (0-3 grains) Medium Hard Water (moy
14FACTEURS QUI AFFECTE LE RENDMENTIMPORTANTAvant de démarrer un cycle de lavage, faites couler l’eau chaude pour dégager l’eau fraîche du tuya d’arriv
15ENTRETIEN ET NETTOYAGEExtérieur - Nettoge extérieur de la porte avec une éponge ou une lavette et une solution d’eau savonneause, tiède. Rincez ens
16ENTRETIEN ET NETTOYAGEProtection hivernaleUn lave-vaisselle laissé à un endroit non chauffé doit être protégé du gel. Demandez à une personne quali
17Avant de faire appel à un techicien, consultez la liste qui suit. Cela peut vous épargner du temps et de l’argent. Cette liste porte sur des probl
18• L’utilisation d’une trop grande quantité de détergent dans de l’eau douce ou adouce provoque cette péllicule qui ne peut être enlevée.• Ajuster
19Le lave-vaisselle a une odeur• La vaisselle sale laissée dans le lave-vaisselle trop longtemps peut avoir une odeur. Utiliser le cycle RINSE ONLY.
AVERTISSEMENTCe pictogramme vise à vous avertir de situations dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, des brûlures, un incendie ou de
20GARANTIEYour appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs fo
3ENREGISTREMENT DE PRODUITMerci de choisir FrigidaireCe & d’utilisation Le guide de soin fait parie de notre engagement à la satisfaction du clien
ATTENTIONRisque de dommagesRisque de dommages àla propri la propriéttéAvant de dAvant de démarrer le lave-vaisselle, assurez-marrer le lave-vaisselle,
5FONCTIONNEMENT DE L’APPAREILOptions (disponsible sur certains modeles)Option Assainissement (Sanitize)Option Assainissement (Sanitize)Pour assainir v
6FONCTIONNEMENT DE L’APPAREILFonctionnement des voyants lumineuxFenêtre de contrôleLa fenêtre de contrôle disponible sur certain modèles indique les i
7REMARQUE*La durée, restante peut augmenter au chuter soudainement de plusieurs minutes. Cela signifi e qu le Smart Sensor a vérifi é le degré de salet
8PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLEPréparation de la vaisselleEnlever tout gros morceau d’aliment, os, noyau, cure-dent etc.. Le système de lava
9Panier supérieur réglablePRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLELa hauteur de la clayette supérieure peut facilement être réglée pour accommoder de
Comments to this Manuals